Когда завянет орхидея

Когда завянет орхидея
И первый снег на землю ляжет,
Мой друг, ко мне ты охладеешь,
А большее ещё не свяжет.

И разойдутся две дороги
От перекрёстка в бесконечность
И никогда уже не смогут
В ней пересечься. И беспечно

Ты распрощаешься у двери,
Холодный воздух в дом впуская,
А я уйду в своё безверье,
Пересечённая прямая.

Когда завянет орхидея
Всё также будут дни по кругу
Лететь, на чудо не надеясь,
Что мы не сможем друг без друга.

Но, может быть, мелодий томность,
Прикосновенье чьих-то пальцев
Мне через много лет напомнят,
Как нас стобой кружила сальса.

Когда завянет орхидея…

Общение

Решать мировые проблемы
С интеллектом на уровне птичьего.
Рассуждать на абстрактные темы,
Переходя на личности,
Слова вырывать из контекста,
Пересказывать мысли чужие,
Говорить про одно, а в подтексте
Намёки припрятывать злые,
Позволять себе мнение,
Подоплёки не зная –
Это то, что общением
Многие называют.

Надменного разума пища –
Слова, подобные пыли.
Как хочется снова услышать
Шёпот степной ковыли.

Слабая надежда

Искать понимания бонус
В душе человека-развалины –
Это такой же нонсенс,
Как еврей, уважающий Сталина.
Но недавно, сама удивляюсь я,
Довелось мне с таким познакомиться.
Так может, и чёрт покается,
Если еврей опомнится.

Волчица

Возвращаюсь к себе из долины страстей,
Из обломков иллюзий, мечты поднебесья,
И распутав узлы зазеркальных сетей,
Я живу! Только б вновь не попутали бесы.

Просто быть. Принимать. Глупо было страдать,
Прожигая года в ожидании чуда.
Счастья нет. Есть талант без него выживать,
Соревнуясь выносливостью с верблюдом.

Не вина, а беда. Просто не доросла
До любви и свободы без жалких амбиций.
Доживаю с упрямым упорством осла
Жизнь степной пожилой одинокой волчицы.

Das Jammern

Die Jammerer, die jungen und die alten,
Besitzen dieses fragliche Talent,
Das Übliche für einen Fluch zu halten
Und sind darin erstaunlich konsequent.
Gehört zum Herbst das miese kalte Wetter,
Zum Alter Rheumatismus und Verschleiß!
Und wenn ich das Talent nicht selber hätte,
So würd‘ ich sagen: Seid doch endlich leis!
Genießt die Mannigfaltigkeit des Lebens
Und findet für den Abschied Zeit und Mut.
Wer viel genommen, hat auch abzugeben.
Obwohl ein bisschen Jammern tut so gut!

Die Anmut der Vergänglichkeit

Bild von Lilija Grieger

Die Zeit ist nun spürbar und sichtbar,
Substanzlos oder gefüllt.
Der unbarmherzige Richter
Beobachtet mich unverhüllt,
Drängt sich in meine Gedanken,
Hämmert in meinem Ohr.
Die rhythmischen Wellen ranken
Durch meinen Körper empor.
Vermischen sich mit dem Regen,
Der Tränen um mich vergießt
Und der Zukunft entgegen
In die Ewigkeit fließt.
Mein irdischer menschlicher Kleinmut
Trauert um jeden Verlust.
Der holden Vergänglichkeit Anmut
Ist nur den Göttern bewusst.

Час, когда умирают желания

Ничего не желать, ни о чем не жалеть…
Овладев этой скорбной премудростью,
Я ещё продолжаю тихонечко тлеть,
Не страдая от будничной скудности,
Так сказать догораю, устав от людей,
Их азарту уже не завидуя.
Привлекательность целей и новых идей,
Поостыв, потеряла из виду я.
Обманули буддисты, плутливый народ,
Пустоту обозначив нирваною.
Умирает душа, забегая вперёд
В час, когда умирают желания.

Wetterfühlig

Gefühle und das Wetter sind nicht käuflich,
Sie sind zwar unbeständig, aber frei.
Ob schlecht, ob gut und allgemein gebräuchlich –
Das ist den Sonderlingen einerlei.

Im Gegensatz zu unseren Gedanken,
Manipulierbar und auch fremdbestimmt,
Sind sie spontan und eigensinnig schwankend,
Mal Glück, mal Strafe, oder wie man’s nimmt.

Ich dachte, ich bin frei und unabhängig,
Und nun versklavt von eigenem Gemüt,
Getrieben von den Wolken in die Enge,
Durch meine Herkunft gar nicht abgebrüht,

Beschwöre ich den Wettergott um Gnade.
Die grauen Zellen frieren im Gehirn.
Gestrenge Herren* starten die Parade,
Die kalte Sophie zeigt mir ihre Stirn.

* Die Eisheiligen

Песня о песне

Сколько на свете плохих и хороших мелодий,
Пламенных строчек и душещипательных чтив.
Новая песня, совсем и ненужная вроде,
Просит ей подобрать незатейливый стройный мотив : 2 раза

Припев:
Музыке из души
Выпорхнуть разреши,
Долго её в тиши
Не томи.
В радость или в покой,
Музыка, став струной,
Заговорит с тобой
Нотами.

Строгому критику этот порыв непонятен.
Новую песню по косточкам он разберёт.
Мне за стихи и аккорды тантимы не платят,
Просто сердце, смеясь и печалясь, поёт и поёт : 2 раза

Припев:

А у меня в голове пререкаются рифмы,
Думают, что под гитару сгодятся вполне.
И не сочтите меня непрактично-наивной,
Если этого странного счастья достаточного мне : 2 раза

Припев:

Преимущество

Как хорошо, когда тебя не любят:
Не надо быть смешной и обаятельной,
Участливой, тактичной и негрубой
И даже умной быть не обязательно.

Читаешь детективные романы,
Не думаешь в абстрактных категориях,
Ешь много, без оглядки на калории,
Пьёшь бренди из хрустального стакана,

Не тратишь много денег на косметику,
Не ходишь к дорогому парикмахеру,
Не ждёшь от телефонного ответчика
Ни новостей, ни обещаний сахарных –

Живёшь легко, с компьютером общаешься,
В себе не ищешь бед своих причину
И замечаешь вдруг, как превращаешься
В здорового нормального мужчину.