дама-осень



За окном стоит заплаканная дама-осень, осень.
Видно ей прощаться с летом очень жаль.
На плечи зябкие набросил,
На плечи зябкие набросил
Листопад оранжевую шаль.
Говорю ей, что она ещё красива очень, очень,
Что у нас ещё так много впереди,
Но безутешно плачет осень,
Так безутешно плачет осень,
Льёт по юности моей дожди.

Припев:
Я поломницу в свой дом впущу, погрущу
С ней о том, что не вернёшь,
И сама поверю в добрую, мудрую,
Утешительную ложь.

За окном висит картина без названия и рамы,
Щёголь-клён опять меняет свой наряд.
Осень – вежливая дама,
Осень – вежливая дама
Астрами украсила мой сад.
Это мне её подарок бескорыстный на прощанье.
Отцветут и эти поздние цветы.
Есть своё очарованье,
Есть своё очарованье
В этом увяданьи красоты.

Припев:
Я поломницу в свой дом впущу, погрущу
С ней о том, что не вернёшь,
И сама поверю в добрую, мудрую,
Утешительную ложь.

Тот упоительный обман

Свой первый неумелый робкий стих
Нашла я среди старых фотографий.
Так неподдельно счастливы на них
И стихоплёт, и повод для метафор.
Тот первый упоительный обман,
Укутанный в рифмованное слово.
За повторенье я отдать готова
Любой реалистический роман.


Припев:
Я срохраню его как сувенир,
Как хронику времён сентиментальных,
Когда мы наяву ещё летали
И мечтали покорить весь мир.

Я сохраню его как талисман,
И, может быть, когда-нибудь воздастся
И напоследок всё-таки удастся
Повторить тот упоительный обман.

Из прошлой жизни тоненькая нить,
Перебивая привкус горьких истин,
Напоминает, как бескомпромиссно
И преданно умели мы любить.
Пренебрегая искренностью строк,
Судьба свои поправки в жизни впишет,
Но не умрёт в душе четверостишье,
Неискушённой юности урок.

Припев:

Песня о Париже

Солнце взойдет над весенним Парижем,
Прохожих на ниточки улиц нанижет,
Нас всех соберёт по велению марта
На Елисейских полях и Монмартре.
Вот бы ещё на недельку остаться
И бусинкой в этой толпе затеряться
На ситцевом фоне цветущих тюльпанов,
Под сенью задумчивых старых платанов.

Припев:
Париж, Париж, ты никогда не спишь,
Но, может быть, ты иногда грустишь
О тех, кто здесь когда-то проживал
И от тебя признанья ждал.

Город устал от тщеславных желаний
И необоснованных притязаний.
От самого модного города в мире
Публика требует новых кумиров.
Смотрит Париж с высоты Нотр-Дама,
Как там, где вчера кавалеры и дамы
Вальяжно гуляли походочкой чинной,
Теперь суетится народ беспричинно.

Припев:
Париж, Париж, куда ты все спешишь
Но, может быть, ты иногда грустишь
О тех, кто здесь когда-то проживал
И от тебя признанья ждал.

Здесь иногда поддаёшься обману
И видишь пейзажи Моне и Сезана,
И очутившись в каком-нибудь баре,
Вдруг узнаёшь парижан Ренуара.
Запечатлел и меня на портрете
Безвестный художник в бордовом берете.
Хоть я далеко не Джаконда, конечно,
Но радостный взгляд и чуть-чуть помудревший.

Припев:
Париж, Париж, ты никому не льстишь.
Но, может быть, ты иногда грустишь
О тех, кто здесь когда-то проживал
И от тебя признанья ждал.

Долюшка

Долгими днями зимними
Милого я ждала,
Замуж за нелюбимого,
Не дождалась, пошла.
Стерпится, да не слюбится,
Слёзы лила рекой,
Ведь никогда не сбудется,
Что обещал другой.

Вольному – только волюшка.
Как его удержать?
Материнская долюшка
Сына в путь провожать.
Что же тебя дороженьки
Не приведут домой?
Так за тебя тревожно мне,
Неугомонный мой.

Память, старуха-склочница,
Душу не береди.
Старость и одиночество
Ждут меня впереди.
Хитрости не обучена,
Ставлю вопрос прямой:
Что ж ты меня так мучаешь,
Господи-боже мой.

Über die reine Venunft

Geordnet, geregelt, beantragt,
Bewilligt, verboten, erlaubt,
Mit sicherem Boden verankert
Und selig ist, wer es glaubt,
Dass starke Gefühle beben,
Im reizlosen Alltag versumpft.
Ein wahrhaft gelungenes Leben
Verzichtet auf reine Vernunft.
Gehören zum menschlichen Wesen
Die Sinnlichkeit und der Verstand.
Ach, hätte ich früher gelesen
Den schwerverdaulichen Kant.
Wer geistreich sein will, muss spüren.
Die Suche nach einem Sinn
War mühsam und irreführend,
Und wenn ich ganz ehrlich bin,
Auch nutzlos, weil immer noch fehlen,
dem Baum der Erkenntnis zum Spott,
Beweise für ewige Seele,
Für Freiheit des Willens und Gott.

Не нас представляли к ордену

Не нас представляли к ордену
Под градом хвалебных фраз,
Не мы предавали родину,
Она предавала нас.

Изгнанников, нас не миловал
Жестокий двадцатый век.
Нас, мирных крестьян, насиловал
В Карлаге свирепый зэк.

Мы вдруг оказались лишними –
Высовываться не смей! –
Оплакивая неродившихся
Потомков своих семей.

А те, кто выжил, разъехались,
Мечту о свободе любя,
Выдавливая по чехову
Трусливых рабов из себя,

Чтоб годы спустя в дискуссиях
Под искренние сто грамм,
Признаться себе, что русские,
Что родина все же там.

Die letzte Inventur

Das Leben, eine Abenteuer-Tour,
Erfordert bald die letzte Inventur.
Erstellung einer ehrlichen Bilanz
Hat zugegeben keine Relevanz
Für einen selbst. Das Für-und-Gegen dich,
Gewinne und Verluste unterm Strich,
Versteckte Kosten, Schulden und auch mehr –
In zwanzig Jahren weiß es keiner mehr.
Ob du großzügig warst oder gemein,
Kommt abgekürzt als Fazit auf den Stein.
Und nicht mal das, wenn Erbende beharren
Darauf, an deinem Ehrenmal zu sparen.

Hängend an den Fäden meines Verstandes

Hängend an den Fäden meines Verstandes
Und zum Überleben sichtbar imstande,
Bin ich auch in praktischen Dingen keine Närrin,
Meiner Gefühle meistens die Herrin.
Liebe ausdrucksvolle und verspielte Worte,
Auch die von der etwas sarkastischen Sorte,
Froh und stolz wie Oskar über die Existenz
Meines Selbstbewusstseins, nämlich Intelligenz
Inklusive Fähigkeit, beim abstraktem Denken
Im Geistes Kamasutra den Kortex zu verrenken.
Habe zwei Diplome – mein Aushängeschild,
Suche mir die Freunde aus nach meinem Ebenbild
All die Legastheniker und Introvertierten,
Die ich stets verscheuchte oder ignorierte,
Kamen nicht in Frage. Jetzt schäme ich mich dessen.
Nun, was man nicht kennt, das sollte man nicht essen.

Selbstverliebte Menschen haben ´was gemeinsam:
Reden ohne Hören macht bekanntlich einsam.
Das habe ich begriffen auf meine alten Tage,
Dementsprechend immer weniger zu sagen
All den Besserwissern und den stolzen Leien
Mit dem Denkvermögen der lauten Papageien,
Den angepassten Dieben von fremden Gedanken,
Den Tauben, Abgestumpften und Narzisstisch-Kranken.
War ich nicht mal selbst ein somatischer Unfall,
Leidend permanent an rhetorischem Durchfall,
Ohne es zu merken, wie uns Worte trennen,
Oder müde machen oder beklemmen?
Ob es nun natürlich, logisch oder feige,
Weiß ich jetzt zu schätzen den Anstand des Schweigens.
Führe Selbstgespräche ohne Zweck und Sinn,
Um nicht zu vergessen, wie schlau ich doch bin!

Нечаянный король

Помню, мне цыганка нагадала:
Коль полюбишь, девка, пропадёшь.
Но какая б карта не упала,
Знала я, что ты ко мне придёшь.

Припев:
Кому-то слёзы исподволь,
Пустые хлопоты и боль,
И дальняя дорога,
И на сердце тревога,
А мне нечаянный король.

Мы с тобою встретились случайно.
Между нами вспыхнул огонек.
Только взгляд и голос твой печальный
Говорили, как ты одинок.

Припев

Жизнь моя теперь сплошная драма:
Ночью радость, слёзы по утру.
Завтра я проснусь и твою даму
Просто из колоды уберу.

Припев.

Ты, как вор, уходишь спозаранку,
Ты меня боишься разбудить.
Что ж я не поверила цыганке
И тебя посмела полюбить.

Припев

Бачата

Звенит мобильник и меня бросает в дрожь.
Неужто снова в самом деле
Меня на танцы в воскресенье позовёшь?
Переживаю всю неделю.

Припев:
Мне говорят, что ты мне сердце разобьёшь,
Что ты колюч и неприступен, словно ёж,
Притом немного грубоват
И даже, может быть, женат
И уж, конечно, не останешься на завтрак.
А я твержу в ответ, что ты мой позитив,
И под бачаты незатейливый мотив
Танцую я с тобой всю ночь,
И все заботы рвутся прочь,
Как будто в целом мире отменили завтра.

Ну, где же этот распроклятый телефон,
И чей звонок я пропустила?!
Как оказалось, это был мой друг Антон.
Просил, чтоб я перезвонила.

Припев:
Он говорит, что ты мне сердце разобьёшь,
Что ты колюч и неприступен, словно ёж,
Притом немного грубоват
И даже, может быть, женат
И уж, конечно, не останешься на завтрак.
А я твержу в ответ, что ты мой позитив,
И под бачаты незатейливый мотив
Танцую я с тобой всю ночь,
И все заботы рвутся прочь,
Как будто в целом мире отменили завтра.